SyncWords - up icon
Partenariats

SyncWords fait équipe avec Swaim Strategies pour fournir des sous-titres et des traductions pour les événements en direct destinés aux organisations à but non lucratif

Syncwords est fière de s'associer à Swaim Strategies pour permettre à tous les publics d'accéder aux événements en direct et d'en profiter pleinement. Les deux entreprises intègrent les valeurs d'accessibilité et d'inclusivité dans tout ce qu'elles font. Ce désir mutuel d'aider les autres a conduit les deux organisations à proposer des événements de grande envergure au grand public en utilisant des services de sous-titrage et de traduction en direct.

Syncwords s'est récemment associé à Swaim Strategies, une agence de marketing de contenu spécialisée dans les événements de collecte de fonds, les conférences, la narration, l'éducation et les conférences virtuelles. Syncwords fournit des sous-titres et des traductions en temps réel à un large public pour les événements de Swaim Strategies tels que les concerts, les conventions, les conférences et les webinaires. Ce partenariat permet d'améliorer l'accès aux événements pour les personnes sourdes et malentendantes qui assistent à des événements en direct auxquels il aurait été impossible de participer autrement.

« L'équipe de SyncWords est extrêmement réactive, elle est un véritable partenaire qui fournit le meilleur service à nos partenaires à but non lucratif et elle est extrêmement gentille. Merci beaucoup à tous pour votre ouverture d'esprit et votre volonté de voir quel processus permettra de rationaliser les besoins de nos clients de manière aussi stimulante ! » a déclaré un porte-parole de Swaim Strategies. Ce partenariat permet à Swaim Strategies de s'adresser à un public beaucoup plus large qui peut suivre des événements en direct à l'aide de sous-titres professionnels, d'une IA de pointe et d'outils basés sur le cloud.

En offrant de meilleurs services de sous-titrage et de traduction lors d'événements en direct destinés à tous les publics, les deux organisations peuvent mieux aider les communautés à se développer grâce à des événements en direct accessibles. Selon Ash Shah, directeur de la stratégie et cofondateur de Syncwords, « nous sommes fiers de travailler avec Swaim Strategies. Nous sommes impressionnés par leur engagement en faveur de l'accessibilité et de l'inclusion et par leur utilisation des services de sous-titrage de SyncWords pour les événements en direct, ainsi que pour les vidéos préenregistrées. Ils ont une liste impressionnante d'organisations à but non lucratif avec lesquelles ils travaillent, et leur équipe est très proactive et motivée. »

Les outils et services de sous-titrage Syncwords offrent d'autres avantages en plus de l'accessibilité et de l'inclusivité. Grâce à Syncwords, les vidéos contiennent désormais du texte que les moteurs de recherche peuvent explorer pour améliorer le référencement, permettant ainsi aux organisations de toucher un public plus large. Si vous avez besoin d'aide pour fournir des services d'accessibilité lors de votre prochain événement, Syncwords peut vous aider lors de votre prochain événement virtuel, qu'il s'agisse d'un petit groupe ou d'un grand rassemblement.


Rendez vos événements virtuels ou vos médias accessibles et multilingues
Sous-titres pour les événements en direct
Sous-titres à la demande
  • Assistance haut de gamme
  • 20 ans d'expérience
  • Sous-titres humains et IA
  • Délai de livraison minimum
  • Traduisez dans plus de 100 langues
Autres articles
Abonnement à la newsletter
Obtenez des informations intéressantes de la part de notre équipe d'experts.
By submitting your email address you consent to receive communications via email from SyncWords