Nous apportons réunit des experts de la diffusion, de la diffusion en direct et de l'apprentissage automatique pour créer une expérience de visionnage transformatrice pour un public international. Grâce à l'intelligence artificielle générative avancée et à l'automatisation développées en interne, tous les aspects du sous-titrage et de la traduction des médias en direct et à la demande sont désormais couverts.
L'objectif de SyncWords va proposer une technologie de rupture basée sur l'innovation continue et la mise à niveau du système dans ses solutions de sous-titrage, de sous-titrage et de doublage IA pour le contenu vidéo en direct et préenregistré.
Grâce à une plateforme pilotée par API, à une technologie de traduction propriétaire en instance de brevet et à des intégrations avancées, SyncWords est le premier du secteur pour proposer de multiples options de diffusion pour les sous-titres, les sous-titres et les traductions vocales en temps réel, marquant ainsi une étape importante pour le secteur de la diffusion en direct.
Restauration pour créateurs de contenu et organisateurs d'événements, entreprises clientes et PME, diffuseurs, plateformes OTT, fournisseurs de diffusion en direct, lieux de culte, établissements d'enseignement et organisations gouvernementales ; SyncWords s'efforce de fournir une expérience conviviale pour tous.