SyncWords - up icon
Partenariats

SyncWords s'associe à la société indienne Wiztales

SyncWords, le premier service de sous-titrage au monde, s'associe à la plateforme technologique événementielle Wiztales, basée en Inde. Alors que SyncWords s'associe à de nouvelles plateformes dans le domaine des événements, de plus en plus de publics découvrent la puissance de l'activation du sous-titrage et de la traduction pour les événements en direct. SyncWords reste le fournisseur de services de sous-titrage choisi pour améliorer l'expérience de diffusion en direct et rendre chaque événement plus accessible et inclusif pour les personnes du monde entier.

SyncWords s'associe à Wiztales

Contes de sorcières est considérée comme l'une des entreprises indiennes de technologie événementielle qui connaît la croissance la plus rapide. Lancé en 2018, il a dominé l'espace virtuel avec son produit phare Wiz365, qui a organisé plus de 1 000 événements avec 150 marques dans le monde entier.

Wiztales propose une large gamme de types d'événements, qu'il s'agisse de récompenses, d'événements de reconnaissance, de salons éducatifs, de webinaires, de conférences, de salons professionnels virtuels et d'expositions. Wiztales propose non seulement des événements en personne, virtuels et hybrides, mais il figure désormais également dans Metaverse.

S'appuyant sur son expertise en matière d'événements, Wiztales a lancé deux nouveaux produits ;

Wizit - une application événementielle tout-en-un, et Altyug - un métaverse pour réimaginer le futur du commerce électronique et de l'événementiel !

La vaste gamme d'événements de Wiztales, désormais alimentée par les sous-titres de SyncWords

SyncWords le widget de sous-titre/sous-titrage personnalisé s'intègre facilement à la plateforme d'événements Wiztales.

Propulsée par la technologie ASR en direct, la plateforme SyncWords fournit un sous-titrage automatique en direct à partir de plus de 30 langues sources et des traductions en temps réel dans plus de 100 langues cibles. Il permet à tous les partenaires et à leurs clients d'élargir leur audience tout en offrant un niveau d'accessibilité sans précédent. Pour améliorer la précision des fonctionnalités de sous-titrage et de traduction, SyncWords prend en charge des fonctionnalités telles que le dictionnaire ASR et les glossaires de traduction personnalisés. Chaque événement étant attribué à un expert technique dédié et disposant de son gestionnaire d'événements en direct, SyncWords peut garantir que même les événements de dernière minute se déroulent sans heurts et sans tracas pour ses organisateurs, sans pour autant compromettre la qualité.

Parallèlement, SyncWords est le leader mondial des fournissant le plus haut niveau de précision du secteur pour les sous-titres humains. Avec une précision de sous-titrage de 99 % grâce à ses ressources de sous-titrage humaines, SyncWords fournit des sous-titres étrangers automatiques et en temps réel dans plus de 100 langues selon les meilleures pratiques de localisation.

En mettant l'accent sur l'expérience utilisateur lors d'événements, qu'ils soient virtuels, hybrides ou en personne, SyncWords fournit un accès à la bibliothèque de langues via Codage QR agile. Grâce à lui, les organisateurs d'événements peuvent affiner les visuels conformément aux directives les plus strictes en matière de marque d'entreprise, tandis que les participants à l'événement suivent et naviguez dans le contenu de l'événement de manière interactive, mais sans effort.

Opter pour le sous-titrage en direct et les sous-titres étrangers fournis par SyncWords, après l'événement, signifie également recevoir des analyses de base et granulaires qui permettent d'évaluer les performances de votre événement, l'engagement des participants, etc.

À propos de ce partenariat

L'équipe de Wiztales s'est dite enthousiasmée par ce que ce partenariat peut apporter à son public. Avec les sous-titres de SyncWords, il n'y a aucune limite à la compréhension pour les utilisateurs, quel que soit leur public dans le monde. Pour reprendre les termes de Sumanyu Soniwal, fondateur et PDG de Wiztales : « Wiztales est prête à se lancer sur le marché mondial et à répondre aux besoins des entreprises de toutes les régions, et ce nouveau marché s'accompagne de nouveaux défis. Notre objectif principal est de créer un environnement accueillant et confortable pour tous nos utilisateurs grâce à notre partenariat avec SyncWords. C'est exactement ce que nous voulons faire en effaçant la barrière linguistique lors d'événements en direct grâce à des solutions technologiques de nouvelle ère avec doublage et sous-titrage en direct. Je suis convaincu que notre partenariat évoluera et créera de nouvelles opportunités pour les deux entreprises. »

La diversité des plateformes qui s'associent à SyncWords pour explorer le monde du sous-titrage de leur contenu suscite également l'enthousiasme de l'équipe SyncWords. Ashish Shah, PDG et cofondateur de SyncWords, a déclaré à propos de ce partenariat : « Le partenariat avec les Wiztales est passionnant pour SyncWords. Grâce aux technologies Wiztales qui rendent possibles les événements virtuels, hybrides, en présentiel et même dans le métaverse, SyncWords peut jouer son rôle en rapprochant ces mondes grâce à une expérience accessible et inclusive pour tous les publics, en utilisant les sous-titres en direct et les traductions de SyncWords dans plus de 100 langues à la fois. »

À propos de SyncWords

Depuis 2000, SyncWords est le leader de confiance en matière de sous-titrage codé et de traduction pour les événements et réunions virtuels, fournissant une plateforme et des services complets pour la diffusion en direct et préenregistrée de sous-titres dans plus de 100 langues. Avec les intégrations Zoom, WebEx, Hopin, Boucle de Pheed, Socio, Hubilo, et de nombreuses autres plateformes, SyncWords sous-titre et traduit des milliers d'événements virtuels et d'émissions dans le monde entier. De plus, la technologie d'automatisation des sous-titres de SyncWords permet de générer des milliers d'heures de sous-titres et de sous-titres pour diffuseurs, plateformes OTT et établissements d'enseignement dans le monde entier.

À propos de Wiztales

Fondée en 2018, Wiztales est la plateforme technologique événementielle qui connaît la croissance la plus rapide au monde. Nous responsabilisons les organisations en combinant l'enthousiasme des événements en direct avec le panache du monde virtuel afin de créer des expériences événementielles inégalées pour un public mondial. Avec de multiples gammes de produits, Wiz365, une plateforme virtuelle et hybride pour l'organisation d'événements virtuels, Wizit, une application d'expérience événementielle à faire soi-même en personne, et Altyug, un métaverse du commerce électronique et des événements, Wiztales vise à donner aux organisations les moyens de créer des expériences inégalées pour un public mondial. Au cours des 3 dernières années, nous avons aidé plus de 150 marques à organiser plus de 1 000 événements virtuels auxquels ont participé environ 1 million d'utilisateurs. Wiztales émerge comme la meilleure plateforme d'événements virtuels de l'Inde aux Wow Awards Asia 2022.

Lectures connexes sur le blog de SyncWords :

Rendez vos événements virtuels ou vos médias accessibles et multilingues
Sous-titres pour les événements en direct
Sous-titres à la demande
  • Assistance haut de gamme
  • 20 ans d'expérience
  • Sous-titres humains et IA
  • Délai de livraison minimum
  • Traduisez dans plus de 100 langues
Autres articles
Abonnement à la newsletter
Obtenez des informations intéressantes de la part de notre équipe d'experts.
By submitting your email address you consent to receive communications via email from SyncWords