Bien que les sous-titres codés soient essentiels et obligatoires pour les personnes sourdes et malentendantes, leur placement à l'écran a souvent été négligé par les radiodiffuseurs et les distributeurs de programmes vidéo. Conformément aux règles et exigences relatives à la qualité des sous-titres établies par la Federal Communications Commission (FCC), les sous-titres doivent être correctement placés à l'écran et ne doivent pas bloquer ou obstruer tout autre contenu visuel important à l'écran, y compris, mais sans s'y limiter, les visages des personnages, les textes en vedette (par exemple, la météo ou autres actualités, les graphiques et les crédits) et autres informations essentielles à la compréhension du contenu d'un programme lorsque la fonction de sous-titrage codé est activée. SCC et Web VTT sont les principaux formats de sous-titres qui permettent le placement à l'écran.
Auparavant, le sous-titrage pouvait être placé à n'importe quel endroit de l'écran. Cela est devenu problématique car les légendes bloquaient les graphiques, le texte ou les chiffres apparaissant dans les tiers inférieurs. De plus, lorsqu'ils étaient placés en haut, les sous-titres couvraient parfois le visage ou la bouche de l'orateur, ce qui empêchait l'orateur de voir sa bouche pendant le sous-titrage codé.
Par conséquent, les nouvelles règles de la FCC obligent les fournisseurs de sous-titres à positionner soigneusement les sous-titres à l'écran. Cela a généralement été réalisé par un processus manuel dans le cadre duquel un sous-titreur éloigne les sous-titres des obstacles mentionnés ci-dessus. En outre, la synchronisation doit également être ajustée afin qu'il y ait suffisamment de temps pour lire une ligne de légende avant qu'elle ne soit effacée et déplacée vers un nouvel emplacement sur l'écran. Bien que cela améliore l'expérience utilisateur lors de la visualisation des sous-titres, cela augmente également de manière significative le temps et les efforts nécessaires à la production de sous-titres.
L'intelligence artificielle (IA) peut être utilisée pour automatiser le processus de placement des sous-titres à l'aide de la détection des visages, du texte et des graphiques à l'écran. Lors de la détection de ces éléments, les sous-titres peuvent être automatiquement déplacés vers une section appropriée de l'écran afin de créer un minimum d'interférences avec ces éléments. Le sous-titreur doit simplement passer un contrôle qualité rapide avant de publier les sous-titres. Le logiciel d'édition de sous-titres permet au sous-titreur de visualiser l'emplacement des sous-titres superposés sur la vidéo et d'ajuster le positionnement, si nécessaire.
Nous pensons que le placement des sous-titres à l'écran est très important pour l'expérience utilisateur et doit être pris au sérieux par les fournisseurs de sous-titrage. En outre, l'utilisation de l'intelligence artificielle et des outils d'édition de sous-titres peut réduire considérablement le temps et les dépenses, et accélérer la phase de contrôle qualité de cette tâche.