Live-Untertitel für Vimeo

Integriere 608 Untertitel nahtlos in Livestreams, die auf Vimeo veröffentlicht werden. Wähle zwischen automatisierten Untertiteln in Echtzeit oder professionellen CART-Untertiteln. Ideal für Vimeo Advanced- und Enterprise-Kunden, die virtuelle, hybride oder persönliche Veranstaltungen sowie Live-Webinare veranstalten.

Automatisierte Live-Untertitel, Untertitel und Sprachübersetzungen (auch bekannt als AI-Synchronisation) für AWS Elemental-Workflows

Komplettlösung für alle Bereiche
Anforderungen an die Untertitelung von Live-Streams zu Vimeo

Der schnellste und einfachste Weg, präzise Untertitel in Echtzeit für Live-Events, Konferenzen, Besprechungen und Webinare bereitzustellen, die auf Vimeo gestreamt werden. Verbessern Sie Ihre gestreamten Videoinhalte, indem Sie sie mit einer Live-Untertiteltechnologie, die auf KI- oder CART-Seitenuntertiteln basiert, leichter zugänglich und auffindbar machen.
Erfüllen Sie die vorgeschriebene Barrierefreiheit regulations for live streaming
Erzielen Sie eine höhere Genauigkeit der Untertitelung & boost audience engament
Host accurately captioned live events in any CEA-608 supported language
Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Zielgruppeprovided for livestreams on LinkedIn
Transkriptionsarchiv accuracy than automatically-generated captions offered by LinkedIn
Nutze dein vorhandenes in one of the CEA-608 languages
Hochgradig skalierbar with custom ASR Dictionaries and Translation Glossaries
Einfache Integrationhuman captioning service, if needed
Lass dich nicht durch den Bilduntertitel-Credit einschränken with your current live streaming tool supported by LinkedIn Live
No more caption delays with SyncWords proprietary Sync technology
Transcript and caption archives available post-event

SyncWords zu deinem Live-Event hinzuzufügen, das auf Vimeo gestreamt wird, bedeutet: simple instant delivery of well-synchronized real-time captions and subtitles during live broadcasts.

One-Stop-Plattform zum Einbetten von Untertiteln in Vimeo-Live-Streams

Kostengünstige, skalierbare und zuverlässige Lösung zum Hinzufügen von 608 Untertiteln zu jedem RTMP (S) -Stream, der auf Vimeo übertragen wird. Kompatibel mit Standard-Live-Streaming-Software. Vollständig cloudbasiert, keine Hardware erforderlich.

Captioning

Live AI Captioning

Go beyond LinedIn's only-English closed captions and enhance accessibility by providing live captions in other languages. SyncWords' automatic captions are instantly available in all seven languages supported by CEA-608 standard including English, Spanish, French, Portuguese, and Italian.

Create custom ASR dictionaries to enhance captioning accuracy of your live stream. Include specialized terminology, acronyms, and proper names. Store as many custom dictionaries as needed for various types of live events hosted on your LinkedIn.

Learn More

Live CART Captioning

Use SyncWords managed services to provide professional human captioning in English, Spanish, Portuguese, or French.

SyncWords is compatible with standard human captioning/CART software. You can bring your own captioning service if needed.

The platform is fully cloud-based eliminating the need for costly hardware captioning encoders.

Learn More
Translation

Live AI Subtitling

Go beyond in-built LinkedIn Live functionality and expand your audience reach as well as boost brand exposure by adding accurate live automated subtitles in one of the CEA-608 supported languages.

Set up real-time AI-generated subtitles in seconds without altering your current streaming workflow for LinkedIn Lives. Full API support to automate the translation process.

Learn More
Delivery

Live RTMP(S) Streams

Whether you use Restream, StreamYard, or Vimeo, OBS Studio or other broadcast tool on LinkedIn, send your stream to SyncWords and get it auto-captioned or auto-translated in real time. SyncWords’ platform provides a simple way to push RTMP(S) streams to LinkedIn while adding perfectly synchronized live captions or machine translations.

Learn More

Die wichtigsten Vorteile

Highly cost-effective
Low-touch: no transcoding, no hardware; fully cloud-based
Vielfältige Darstellungsoptionen for desktop & mobile
Proprietary SyncUnbegrenzt
Enhanced accuracy with ASR dictionaries & Translation Glossaries
7 Quellsprachen supported
24/7 availability for all live streams & events
Vollständig API-unterstützt to automate workflows
Gemischte Workflows werden unterstützt: 
AI & CART captioning

Easily embed automated captions or subtitles to live events streamed on LinkedIn

Use your existing live streaming tool or encoding service to connect to SyncWords and add AI-powered or human captions to your LinkedIn Live in real time.

Software
SaaS

Real-Time Captioning or Translation Workflow for LinkedIn Live

A cost-effective and scalable solution to provide enhanced accessibility in real-time. Effortlessly add accurate AI-powered or CART captions to any live stream. Compatible with StreamYard, Restream and Vimeo to seamlessly host LinkedIn Live events.

Client RTMP(S) Streaming Tool
SyncWords
Live Platform
Adding Live Captions or Subtitles
Live Streaming Platform
Receives live video with 608 captions embedded

Mehr als eingebettete Untertitel auf Vimeo.

Automatische Live-Untertitel, Untertitel und KI-Sprachübersetzungen aus einer Hand. Machen Sie RTMP (S) -Livestreams und Events zugänglich und inklusiv, indem Sie SyncWords zu Ihrem HLS- oder SRT-Stream hinzufügen.

HLS-Streaming-Protokoll

Fügen Sie ganz einfach automatische Bildunterschriften, Untertitel und KI-Audioübersetzungen in Echtzeit in einen Livestream ein, um die Barrierefreiheit und Inklusivität zu verbessern. Äußerst kostengünstige und skalierbare Lösung für das Streamen Ihrer Live-Videoinhalte in mehreren Sprachen auf jedem Gerät oder Bildschirm. Unbegrenzte Anzahl gleichzeitiger Kanäle zur Übertragung verschiedener Arten von Live-Programmen.

Mehr erfahren

SRT-Streaming-Protokoll

SRT-Streaming (Secure Reliable Transport) ist eine moderne, sichere und zuverlässige Methode zur Bereitstellung von Live-Videoinhalten. Fügen Sie diesen Streams mühelos Untertitel in Echtzeit hinzu, indem Sie die SyncWords AI- oder CART-Untertitel verwenden. Kann mit virtuellen Studios, Remote-Live-Produktionen oder softwarebasierten Untertiteldiensten verwendet werden, um die Barrierefreiheit zu verbessern.

Mehr erfahren
Automatisierte Live-Untertitel, Untertitel und Sprachübersetzungen (auch bekannt als AI-Synchronisation) mithilfe der RTMP (S) - und SRT-Live-Streaming-Protokolle mit AWS Elemental

Verwenden Sie bereits AWS Elemental? Sie möchten Ihre Livestreams rund um die Uhr zugänglich und inklusiv machen?

Automatisches Generieren von KI-Untertiteln livein 50+ languages with enhanced accuracy
In ausländische Untertitel übersetzenin 100+ languages instantly
Automatisches Synchronisieren von Live-Audio in über 50 Sprachen mit über 900 KI-Sprachoptionen
Nutzen Sie die Funktionen von AWS Elemental MediaPackage DVRDVR functionality while preserving live captions and translations
Amazon CloudFront verwendenas your CDN
Benefit from SyncWords’ RESTful API to streamline AI captioning, subtitling & dubbing processes

Verwenden Sie die RESTful-API von SyncWords zum Hinzufügen

Mit der fortschrittlichen API von SyncWords können Sie Ihren RTMP (S) -Streams problemlos automatische Untertitel hinzufügen. Ereignisse in Echtzeit erstellen, aufrufen, aktualisieren und überwachen:

Integrieren in your existing live streaming workflow
Verwenden Sie JSON oder YAMLor YAML data formats
Tauchen Sie ein in API-Endpunkte and authentication
Betreibe eine Postman-Sammlungwith detailed documentation with quick start guides
Konsultieren Sie unseren Swaggerimplementation
Live-KI-Untertitel, Untertitel und Sprachübersetzungen, die in Echtzeit an jeden HLS-Player übertragen werden

Sprechen Sie mit unserem Team 
von Experten und hol dir Bildunterschriften 
for your next virtual event

Bildunterschriften und Untertitel — Preise — Symbol
Erwarten Sie, sofort, jedoch nicht später als an einem Werktag, von uns zu hören.