Subtítulos en vivo para Vimeo

Integre sin problemas 608 subtítulos en las transmisiones en vivo que se publiquen en Vimeo. Elige entre subtítulos automatizados en tiempo real o subtituladores CART profesionales. Ideal para clientes de Vimeo Advanced y Enterprise que organizan eventos virtuales, híbridos o presenciales y seminarios web en vivo.

Subtítulos, subtítulos y traducciones de voz automatizadas en tiempo real (también conocido como doblaje con IA) para los flujos de trabajo de AWS Elemental

Solución integral para cubrir
Necesidades de subtitulado en las transmisiones en vivo a Vimeo

La forma más rápida y sencilla de proporcionar subtítulos precisos en tiempo real para eventos en vivo, conferencias, reuniones y seminarios web transmitidos a Vimeo. Mejora tu contenido de vídeo en streaming haciéndolo más accesible y fácil de detectar con la tecnología de subtítulos en directo basada en la IA o los subtituladores CART.
Cumpla con la accesibilidad obligatoria regulations for live streaming
Obtenga una mayor precisión en los subtítulos & boost audience engament
Host accurately captioned live events in any CEA-608 supported language
Ampliar el alcance de la audienciaprovided for livestreams on LinkedIn
Archivo de transcripciones accuracy than automatically-generated captions offered by LinkedIn
Usa tu existente in one of the CEA-608 languages
Altamente escalable with custom ASR Dictionaries and Translation Glossaries
Integración sencillahuman captioning service, if needed
No se deje limitar por el crédito de subtitulado with your current live streaming tool supported by LinkedIn Live
No more caption delays with SyncWords proprietary Sync technology
Transcript and caption archives available post-event

Añadir SyncWords a tu evento en directo que se está transmitiendo a Vimeo significa: simple instant delivery of well-synchronized real-time captions and subtitles during live broadcasts.

Plataforma integral para incrustar subtítulos en las transmisiones en vivo de Vimeo

Solución rentable, escalable y confiable para agregar 608 subtítulos a cualquier transmisión RTMP (S) que se transmita a Vimeo. Compatible con el software de transmisión en vivo estándar. Totalmente basado en la nube, no se requiere hardware.

Captioning

Live AI Captioning

Go beyond LinedIn's only-English closed captions and enhance accessibility by providing live captions in other languages. SyncWords' automatic captions are instantly available in all seven languages supported by CEA-608 standard including English, Spanish, French, Portuguese, and Italian.

Create custom ASR dictionaries to enhance captioning accuracy of your live stream. Include specialized terminology, acronyms, and proper names. Store as many custom dictionaries as needed for various types of live events hosted on your LinkedIn.

Learn More

Live CART Captioning

Use SyncWords managed services to provide professional human captioning in English, Spanish, Portuguese, or French.

SyncWords is compatible with standard human captioning/CART software. You can bring your own captioning service if needed.

The platform is fully cloud-based eliminating the need for costly hardware captioning encoders.

Learn More
Translation

Live AI Subtitling

Go beyond in-built LinkedIn Live functionality and expand your audience reach as well as boost brand exposure by adding accurate live automated subtitles in one of the CEA-608 supported languages.

Set up real-time AI-generated subtitles in seconds without altering your current streaming workflow for LinkedIn Lives. Full API support to automate the translation process.

Learn More
Delivery

Live RTMP(S) Streams

Whether you use Restream, StreamYard, or Vimeo, OBS Studio or other broadcast tool on LinkedIn, send your stream to SyncWords and get it auto-captioned or auto-translated in real time. SyncWords’ platform provides a simple way to push RTMP(S) streams to LinkedIn while adding perfectly synchronized live captions or machine translations.

Learn More

Ventajas clave

Highly cost-effective
Low-touch: no transcoding, no hardware; fully cloud-based
Múltiples opciones de visualización for desktop & mobile
Proprietary SyncIlimitado
Enhanced accuracy with ASR dictionaries & Translation Glossaries
7 idiomas de origen supported
24 horas availability for all live streams & events
Totalmente compatible con API to automate workflows
Flujos de trabajo mixtos compatibles: 
AI & CART captioning

Easily embed automated captions or subtitles to live events streamed on LinkedIn

Use your existing live streaming tool or encoding service to connect to SyncWords and add AI-powered or human captions to your LinkedIn Live in real time.

Software
SaaS

Real-Time Captioning or Translation Workflow for LinkedIn Live

A cost-effective and scalable solution to provide enhanced accessibility in real-time. Effortlessly add accurate AI-powered or CART captions to any live stream. Compatible with StreamYard, Restream and Vimeo to seamlessly host LinkedIn Live events.

Client RTMP(S) Streaming Tool
SyncWords
Live Platform
Adding Live Captions or Subtitles
Live Streaming Platform
Receives live video with 608 captions embedded

Más allá de los subtítulos incrustados en Vimeo.

Una ventanilla única para subtítulos automáticos en vivo, subtítulos y traducciones de voz con IA. Haz que las transmisiones en directo y los eventos de RTMP (S) sean accesibles e inclusivos añadiendo SyncWords a tu transmisión en HLS o SRT.

Protocolo de transmisión HLS

Inserta fácilmente subtítulos, subtítulos y traducciones de audio con IA en tiempo real en una transmisión en directo para mejorar la accesibilidad y la inclusión. Solución escalable y altamente rentable para transmitir su contenido de vídeo en directo en varios idiomas en cualquier dispositivo o pantalla. Canales simultáneos ilimitados para transmitir diferentes tipos de programas en vivo.

Aprenda más

Protocolo SRT Streaming

El streaming SRT (Secure Reliable Transport) es una forma moderna, segura y fiable de ofrecer contenido de vídeo en directo. Añada sin esfuerzo subtítulos en tiempo real a esas transmisiones con los subtítulos AI o CART de SyncWords. Se puede usar con estudios virtuales, producciones remotas en directo o servicios de subtitulado basados en software para mejorar la accesibilidad.

Aprenda más
Subtítulos, subtítulos y traducciones de voz automatizadas en directo (también conocido como doblaje con IA) mediante los protocolos de transmisión en directo RTMP (S) y SRT con AWS Elemental

¿Ya usa AWS Elemental? ¿Quiere que sus transmisiones en directo sean accesibles e inclusivas las 24 horas, los 7 días de la semana?

Genera automáticamente subtítulos de IA en vivoin 50+ languages with enhanced accuracy
Traducir a subtítulos extranjerosin 100+ languages instantly
Proporcione automáticamente doblaje de audio en directo en más de 50 idiomas con más de 900 opciones de voz de IA
Aproveche la funcionalidad DVR de AWS Elemental MediaPackageDVR functionality while preserving live captions and translations
Utilice Amazon CloudFrontas your CDN
Benefit from SyncWords’ RESTful API to streamline AI captioning, subtitling & dubbing processes

Use la API RESTful de SyncWords para agregar

Gestione sin problemas la adición de subtítulos automáticos a sus transmisiones RTMP (S) con la API avanzada de SyncWords. Crea, accede, actualiza y monitoriza eventos en tiempo real:

Intégralo en your existing live streaming workflow
Usa JSON o YAMLor YAML data formats
Sumérjase en los puntos finales de las API and authentication
Gestiona una colección de Postmanwith detailed documentation with quick start guides
Consulta nuestro Swaggerimplementation
Subtítulos, subtítulos y traducciones de voz en vivo con IA entregados en tiempo real a cualquier reproductor HLS

Hable con nuestro equipo 
de expertos y obtenga subtítulos 
for your next virtual event

Subtítulos y subtítulos - precios - icono
Espere recibir una respuesta nuestra de inmediato, pero a más tardar un día hábil.