Subtítulos automáticos en directo en Más de 100 idiomas

Traduce fácilmente tu transmisión en directo o un evento en tiempo real con inteligencia artificial generativa. Proporcione al instante una experiencia de visualización inclusiva añadiendo subtítulos extranjeros automáticos precisos a cualquier contenido de vídeo en directo, desde noticias de última hora y deportes en directo hasta conferencias y reuniones corporativas.

Subtítulos y traducciones automáticas en vivo para eventos virtuales e híbridos
Deloitte Digital - logotipo
EY - logotipo
Redstone - logotipo
TAM - logotipo
Logotipo de BASF
IREX - logotipo
Universidad de Harvard - logotipo
Funciona con Más de 100
plataformas de eventos virtuales
Eventos virtuales
Integración perfecta en
Flujos de trabajo AWS Elemental
Media Live
Paquete multimedia
Amazon CloudFront
Amazon S3
Eventos híbridos
eventos presenciales
Traduce subtítulos en subtítulos extranjeros de más de 50 idiomas de origen a más de 100 idiomas de destino al instante
Integración con los 4 principales motores de traducción: DeepL, Microsoft, Amazon, Google
Soporte para los principales protocolos de transmisión de vídeo: HLS, RTMP (S) Y SRT
Confíe en Amazon CloudFront o usa tu CDN
Aproveche la sólida API de SyncWords para automatizar fácilmente el proceso de subtitulación de IA en vivo
Estándares de subtitulado en directo compatibles: VTT, CEA-608 y más
Pruébalo ahora

Cómo funciona

Añade y muestra sin esfuerzo subtítulos traducidos mediante IA en cualquier dispositivo. Elige el método de entrega que mejor se adapte a tus usuarios finales.

SUBTITULADO EN VIVO

Agregue subtítulos multilingües en tiempo real: elija entre subtítulos en vivo generados por IA o subtítulos CART profesionales. Accesibilidad mejorada en más de 50 idiomas.

TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA

Deje que la plataforma SyncWords traduzca y entregue automáticamente subtítulos extranjeros en más de 100 idiomas para aumentar la inclusividad. Escalabilidad lingüística instantánea para eventos y transmisiones en directo.

Subtítulos de IA en vivo en cualquier pantalla

Añade y muestra sin esfuerzo subtítulos traducidos mediante IA en cualquier dispositivo. Elige el método de entrega que mejor se adapte a tus usuarios finales.

En un reproductor de vídeo

Proporcione subtítulos extranjeros de IA en vivo directamente dentro de un reproductor de vídeo para mejorar la inclusividad de su programación y eventos en vivo. Diseñado para una navegación intuitiva y una experiencia de visualización sin igual en dispositivos móviles y de escritorio.

Escalabilidad instantánea para subtítulos de IA en vivo en más de 100 idiomas.
Soporte para reproductores HLS estándar como JWS, TheoPlayer, HLS. js, Video.js, etc.
La solución de subtitulado perfecta para contenido de vídeo 4K en directo.
Cambio sencillo entre idiomas a través del menú de tu reproductor.
Actualización sencilla para vivir Traducción de voz mediante IA.

En una plataforma de eventos virtual

Utilice el widget/iframe HTML incorporado de SyncWords para la entrega fácil de usar de subtítulos extranjeros en directo generados automáticamente en más de 100 plataformas de eventos virtuales.

Escalabilidad instantánea para subtítulos de IA en vivo en Más de 100 idiomas.
Fácil cambio de idioma y navegación.
Personalización de widgets a la apariencia y el estilo de las plataformas.
Mayor participación en el contenido con subtítulos de IA en varios idiomas.
Actualización sencilla para vivir el doblaje de voz con IA.

Página independiente permita que sus audiencias virtuales, híbridas y presenciales accedan a subtítulos extranjeros de IA en vivo en dispositivos móviles y de escritorio. No es necesario descargarlos, están totalmente basados en la nube.

Código QR personalizado para la entrega móvil para todos y códigos QR de marca para que los clientes empresariales apoyen a las audiencias en dispositivos móviles durante los eventos presenciales o híbridos.

Aumentar la precisión de la traducción

Aporta un nivel adicional de precisión en la traducción al optar por:

Basado en IA Características

Diccionarios ASR

Cree diccionarios predeterminados o personalizados para ajustar los resultados del reconocimiento automático de voz en vivo para términos clave, nombres propios y nombres de marca. No hay límite en la cantidad de diccionarios ASR permitidos por proyecto o idioma.

Glosarios de traducción

Configura tu propio glosario para ajustar automáticamente las traducciones automáticas de tus transmisiones en directo o eventos en directo.

Pro Servicios

Subtítulos humanos/CART

Cuanto más precisos sean los subtítulos en el idioma de origen, mejor será la traducción automática en vivo a subtítulos extranjeros. Usa los servicios profesionales de SyncWords para subtitular tu transmisión o evento en directo y mejora la calidad de las traducciones mediante IA en tiempo real. Se requiere una programación avanzada.

Mejora de la precisión de la traducción con glosarios de traducción. Importa.

El glosario de traducción es un índice de terminología específica con traducciones aprobadas en todos los idiomas de destino

TRADUCCIÓN
GLOSARIO

Por organización,
departamento, proyecto, idioma
Editable en cualquier momento
Predeterminado glosario
Personalizado glosario

PRECISO
TRADUCCIÓN

IA patentada

Plataforma integral para
Subtitula tus transmisiones en vivo

Subtítulos de IA en vivo rentables, de configuración sencilla y basados en la nube. No se requiere hardware. Funciona con su flujo de trabajo actual. Acceso a múltiples protocolos de transmisión con escalabilidad.

Transmisiones en vivo

Potencia las transmisiones HLS en directo con subtítulos automáticos de IA en más de 100 idiomas que se muestran directamente en un reproductor de vídeo. Utiliza la subtitulación en directo basada en inteligencia artificial y la escalabilidad instantánea del idioma para ampliar el alcance de tu contenido de vídeo en streaming en HD y Ultra HD. Integración perfecta en los flujos de trabajo de AWS Elemental MediaLive y MediaPackage. Entrega sin problemas las 24 horas del día. Usa nuestra API para automatizar completamente el proceso de traducción.

Aprenda más

Reuniones y eventos en vivo

Organice eventos inclusivos, multilingües, virtuales, híbridos o presenciales con facilidad. Haga su selección entre la amplia biblioteca de idiomas y proporcione subtítulos de IA en directo precisos y asequibles en más de 100 idiomas, incluso para reuniones de última hora. Escalabilidad instantánea de idiomas sin necesidad de hardware. Optimice el proceso de traducción con la API de SyncWords.

Aprenda más

Clave
Prestaciones

Escalabilidad instantánea para Más de 100 idiomas
Altamente rentable, en comparación con los intérpretes en vivo
Precisión mejorada con diccionarios ASR y glosarios de traducción
Principales protocolos de transmisión compatibles: HLS, RTMP (S), SRT
Entrega en cualquier reproductor HLS: JWS, TheoPlayer, HLS. js, Video.js
Integración con Más de 100 plataformas de eventos virtuales
Disponibilidad ininterrumpida: totalmente basado en la nube, sin hardware
Análisis posteriores al evento
Compatibilidad con los flujos de trabajo de AWS Elemental: MediaLive, paquete multimedia, CloudFront
Programación para el mismo día: perfecto para eventos de última hora, reuniones con poca antelación
Expertos especializados en consultoría tecnológica en plataformas de eventos virtuales, streaming, producción AV

Monetizing Live Streams and Broadcasts with GenAI-Powered Translations

Maximize revenue with our Live AI subtitling solution, designed for live news, sports broadcasts, and other live video content. Leverage scalable and cost-effective translation technology to expand your reach internationally with multilingual automated subtitles. No additional hardware or per-channel license overprovisioning helping reduce overhead costs and supporting sustainable, long-term growth. Ideal for live streaming providers, broadcast TV, OTT platforms and content owners.

Licensing live streams by expanding global reach with live AI voice translations in multiple languages for international distribution
Attract international sponsorships by localizing live video content for global audiences
Boost engagement & ad impressions by adding accurate live stream subtitles
Drive subscription growth by offering multilingual content to attract global subscribers
Extend viewing times by adding live video subtitles for better engagement even in a noisy environment
Reduce operational costs and boost profit margins with automated live translations
Learn More

Soluciones eficaces para Diferentes industrias

subtítulos en vivo y traducciones para eventos y contenido de vídeo para empresas
Corporativo
subtítulos en vivo y traducciones para eventos y contenido de vídeo para empresas
Gobierno
subtítulos en vivo y traducciones para eventos y contenido de vídeo para empresas
Educación
subtítulos en vivo y traducciones para eventos y contenido de vídeo para empresas
Empresas audiovisuales
subtítulos en vivo y traducciones para eventos y contenido de vídeo para empresas
Asistencia sanitaria
subtítulos en vivo y traducciones para eventos y contenido de vídeo para empresas
Casa de Adoración
subtítulos en vivo y traducciones para eventos y contenido de vídeo para empresas
Emisión
subtítulos en vivo y traducciones para eventos y contenido de vídeo para empresas
Entretenimiento
y muchos más...

¿Buscas una solución para hacer streaming con traducciones de voz automáticas en directo?

Doblaje de audio en tiempo real de alta precisión con voces de IA que suenan naturales para una inclusión aún más inmersiva.

Opiniones de clientes

SyncWords - Reseña - icono

Muchas gracias... por pensar de forma innovadora para resolver mi necesidad de subtitulación optativa... por ofrecer subtitulación optativa para 47 sesiones temáticas, dos ponencias magistrales y un panel de directores de TI. SyncWords se asoció con nosotros, trabajó para entender la tecnología de las plataformas de conferencias y proporcionó su innovadora solución para el subtitulado automático.

Leslie William Lenser
Director Ejecutivo de Gestión de Programas y Proyectos
Universidad A&M de Texas

Los hemos utilizado para nuestros dos eventos de conferencias virtuales de 2021. Es fácil comunicarse con ellos, tiene un tiempo de respuesta rápido y traducciones en vivo precisas en todo momento:) Totalmente integrado en nuestra plataforma de streaming. La mejor parte es que son una asociación sin fines de lucro, es que son muy económicos.

Ángela van Wingerden
Asociación Canadiense de Tránsito Urbano

Subtitulación automática en directo de SyncWords

contra

Subtitulación profesional humana

Para vivir
Transmisiones,
Eventos virtuales, híbridos o presenciales
Coste
Precio por idioma
Lenguaje instantáneo
escalabilidad
precisión de traducción
Logística
Cobertura de contenido
Infraestructura
Subtitulación en directo de SyncWords
Intérpretes en vivo
Bajo
Muy alto
Fijo
Varía según la complejidad y la rareza
A más de 100 idiomas
A medida
con glosarios de traducción
Impulsado
Con efecto inmediato
Se requiere coordinación para cada idioma traducido
Completa
Totalmente automático
Resumido
Sensible a la velocidad de escritura
Sin hardware
Totalmente en la nube
Puede requerir equipo
opiniones sobre g2 syncwordsOpiniones sobre Trustpilot syncwords

¿Aún tienes preguntas sobre Live AI Subtitles?

Deje que la serie Spotlight de SyncWords proporcione las respuestas a las preguntas más frecuentes. Ver más en YouTube
FLUJOS DE TRABAJO
IDIOMAS
SOLICITUD
ENTREGA
BENEFICIOS
PRECISIÓN