Leverage a highly cost-effective and scalable AI captioning and translation solution to distribute audiovisual content in multiple languages in real-time. Easily deliver live streams and events with enhanced accessibility and inclusivity on any device or screen.
Automatic live captions, foreign subtitles & AI voice translations (aka live AI dubs). Instant language scalability with no encoders or hardware. Support for 50+ source and 100+ target languages. Delivered in player in real-time.
Adding SyncWords to your HLS live stream means: simple, scalable and instant delivery of live captions, subtitles, and AI voice translations accessible to any viewer worldwide.
Highly cost-effective, scalable, fast and reliable solution to provide enhanced accessibility and inclusivity for any HLS streams. Compatible with standard HLS video players. Fully cloud-based, no hardware required. Compatible with AWS Elemental workflows.
Automatic captions instantly available in 50+ languages. Unlike traditional broadcast/TV workflows, SyncWords AI captions support languages from all over the world, including Asian, Middle Eastern, and Cyrillic-based languages. Use custom dictionaries to enhance accuracy.
The SyncWords’ platform is compatible with all standard human captioning/CART systems. Use SyncWords Managed services or bring your own captioners to deliver captions to an HLS stream.
Use advanced machine translation capabilities to convert live AI captions to foreign subtitles in 100+ languages. Powered by SyncWords’ proprietary Sync technology, translated captions are delivered with no delay on any device. Seamless integration with current live streaming workflows.
Take translations to another level by instantly delivering live AI voice dubbing with any live HLS stream. Highly cost-effective & simple solution, with over 900 AI voice options for 50+ languages.
The SyncWords’ platform provides a simple way to pull and push HLS streams while adding perfectly synchronized captioning and language translations. The final HLS stream can include as many translated languages as needed using automated subtitling and voice dubbing.
No transcoding of video stream required to provide real-time captioning and translations. Run unlimited concurrent live streams, including HD and 4K UHD.
Take advantage of advanced HLS workflows such as DVR and DRM encryption using the SyncWords integration with AWS Elemental MediaPackage.
Choose one or more options and provide users with
the best viewing experience possible on desktop and mobile devices.
Enable automatic live captions, subtitles and voice translations directly inside an HLS video player to enhance inclusivity of your live programming and events. Use one or all three outputs depending on your needs.
Power any live stream or live event with automatic live captions, subtitles and voice translations using your existing HLS (HTTP Live Streaming) workflow. Easily customize or use the end-to-end live streaming solution for an accessible and inclusive viewing experience.
Add SyncWords to your AWS Elemental workflow. SyncWords’ seamless integration into AWS Elemental MediaLive & MediaPackage means you can:
One-stop shop for automatic live captioning, subtitling and dubbing. Power accessible and inclusive live programming whether streaming via HLS, SRT, or RTMP(S).
Embed CEA-608 captions in your live stream for instant delivery to YouTube, Vimeo, Facebook, and other social media platforms with no encoders or complex workflows. Highly scalable to support unlimited concurrent live streams. Automate the captioning process with our RESTful API.
Secure Reliable Transport is a modern, secure and reliable way to deliver live streams. Add SyncWords to automatically live caption those streams. Perfect solution for virtual studios, remote live production, and software-based captioning. Support for unlimited concurrent live streams.
Cost-effective solution for automatic live dubbing with natural-sounding AI voices. Seamless integration into existing streaming workflows. Perfect for 4K streaming.
This live captioning solution by passes the need for expensive CC hardware and adds the ability to provide subtitles and AI voice translations in 100+ simultaneous languages per channel
This live captioning solution by passes the need for expensive CC hardware and adds the ability to provide subtitles and AI voice translations in 100+ simultaneous languages per channel
Maximize revenue with SyncWords' cutting-edge Live AI subtitling and voice dubbing solutions, tailored for live news, sports, and programming using the HLS protocol. Reach global audiences effortlessly with scalable, cost-effective multilingual AI-generated subtitles and audio translations - no additional hardware or per-channel licensing needed. Lower operational costs, boost viewer engagement, and accelerate growth. Trusted by live streaming providers, broadcast TV networks, OTT platforms, and content creators to deliver seamless experiences for diverse, international audiences.
SyncWords’ API empowers you to seamlessly manage your streaming services within the SyncWords Live platform. Whether you're setting up new services, accessing service details, making updates, or monitoring real-time status, our RESTful API streamlines the process:
We wil be happy to meet and demo all our enterprise solutions