SyncWords - up icon
Editorial

Devo pré-gravar meu evento ao vivo com legendas ou apenas exibi-lo ao vivo com legendas?

A pandemia de 2020 produziu uma mudança fundamental no setor de eventos que exigiu que os organizadores e planejadores de eventos reaprendessem e replanejassem tudo, desde modelos de negócios e patrocínios até tecnologia e entrega de eventos. Sim, a pandemia de COVID, para o bem ou para o mal, mudou tudo, e essas mudanças vieram para ficar, goste ou não. Os profissionais de eventos precisam se adaptar e navegar nesses tempos de incerteza. De acordo com a Reed Exhibitions, 65% dos visitantes e 57% dos expositores esperam que a tecnologia de eventos digitais ainda tenha utilidade após o fim da pandemia.

Os profissionais de eventos estão escolhendo cada vez mais legendas, incluindo legendas em vários idiomas, durante eventos ao vivo, como forma de atender à acessibilidade e maximizar o alcance do público, aumentando a compreensão das informações fornecidas em eventos ao vivo. Na Syncwords, muitos planejadores de eventos nos perguntam se eles podem entregar vídeos pré-gravados “ao vivo”.

Live and pre-pecorded captions

A resposta, claro, é sim, mas a grande questão é se e quando eles devem usar legendas pré-gravadas versus legendas ao vivo? Aqui estão algumas coisas que você deve considerar ao ponderar sobre essa decisão.

  1. Obviamente, legendas e legendas pré-gravadas são as únicas opções quando um palestrante não pode comparecer a um evento ao vivo devido a conflitos de tempo.
  2. Se os palestrantes do evento puderem produzir seus vídeos remotamente de maneira eficiente alguns dias antes do evento real, as legendas pré-gravadas seriam uma boa opção. Mas, nesse caso, o ônus e a responsabilidade de produzir o vídeo dentro do prazo recaem sobre o locutor.
  3. Os vídeos pré-gravados precisam ser produzidos pelo menos alguns dias antes de um evento ao vivo real, sendo uma semana o momento ideal para legendar e legendar o vídeo em vários idiomas.
  4. O planejador de eventos deve usar uma plataforma de eventos virtuais e um reprodutor de vídeo que facilite a exibição ao vivo de vídeos pré-gravados com legendas, de preferência, em vários idiomas. Gravar as legendas ou legendas no vídeo também é uma opção que garante que as legendas estejam sempre “na” tela. Mas isso pode ser um desafio quando há vários idiomas legendados.
  5. Ter uma sessão de perguntas e respostas ao vivo pode atrapalhar as sessões pré-gravadas, embora existam maneiras de lidar com isso.

Em meio a todas as escolhas e possibilidades confusas, uma coisa fica clara: os planejadores de eventos precisam tomar decisões bem antes de seus eventos e precisam de um provedor de legendas que tenha a capacidade, a plataforma tecnológica e a experiência de produzir legendas ao vivo e pré-gravadas e legendas multilíngues. Mas não se preocupe, com o SyncWords você pode ter certeza de legendas pré-gravadas e/ou ao vivo de alta qualidade para seus eventos, pois temos a plataforma, o pessoal e a experiência para tornar isso possível!

Torne seus eventos ou mídias virtuais acessíveis e multilíngues
Legendas para eventos ao vivo
Legendas sob demanda
  • Suporte premium
  • 20 anos de experiência
  • Legendas humanas e de IA
  • Atraso mínimo na entrega
  • Traduza para mais de 100 idiomas
Outros artigos
Inscreva-se no boletim informativo
Obtenha ótimas ideias de nossa equipe de especialistas.
By submitting your email address you consent to receive communications via email from SyncWords